środa, 27 lutego 2013

Together

Dziś kolejna praca z materiałów, z którymi nie miałam jeszcze okazji pracować, choć czekały od pewnego czasu. Chociaż kolekcja Engraver z najnowszej serii Primy dotarła jako ostatnia, nie mogłam się powstrzymać - i oto kolejne LO z braterską fotką z ostatniej sesji chłopaków:
Today I'm sharing another creation using supplies I haven't the chance to work with yet, though I purchased them some time ago. Although the Engraver collection from the latest Prima release got here last, I couldn't wait any longer - and here's another LO with the brotherly photo of the latest photo shoot of my boys:


LO jest całe Primowe, jako, że powstało również według lutowej mapki BAP. Jest w niej dużo warstw i elementów, pozwalających na użycie całej gamy dodatków:
The LO is all Prima, as I used the February BAP sketch as well. It contains a lot of layers and elements that allow for using a whole range of embellishments:




I w rezultacie wyszedł całkiem spory grubasek ;-)
And it turned out quite fat ;-)


wtorek, 26 lutego 2013

Druga strona medalu / The Other Side of the Coin

W tym tygodniu na blogu Craft4You, w ramach comiesięcznego cyklu "Historia jednego papieru" przedstawiamy bestsellerowy arkusz stycznia, czyli Shindig z kolekcji Spring Jubilee Pink Paislee. Chociaż piękny kolaż z ptaszkiem jest bardzo kuszący, postanowiłam dla odmiany przedstawić drugą stronę medalu ;-) Oto LO na tle delikatnego turkusu:
This week on the Craft4You blog we're having our monthly series "The history of a paper", in which the DT girls present their ideas for the best-selling paper of the month. In January you most often bought the "Shindig" sheet from the Spring Jubilee collection by Pink Paislee. Although I was very tempted by the beautiful bird collage, I decided to show the other side of the coin ;-) Here my LO based on the delicate turqouise background:


Starałam się tak ułożyć kompozycję, żeby nie zasłonić delikatnych zdobień na obrzeżach. Do papieru bazowego dobrałam "gazetowy" fragment arkusza Soiree z tej samej kolekcji, oraz resztki arkuszy Rumour i Shimmer z kolekcji Periwinkle (które wykorzystałam już do trzeciej pracy :-)).
I tried to arrange the embellishments so that they don't cover the delicate ornaments on the sides. To the background paper I added the "newspaper" part of the Soiree sheet from the same collection and the bits and pieces from the Rumour and Shimmer papers from the Priwinkle collection (the ones I've used for the third project already :-)).


Ramka do zdjęcia powstała z fragmentu z cytatem - wycięłam go i przykleiłam na zdjęciu na piance 3D, tworząc lekko przestrzenną całość. Pod nią umieściłam tytułowy bilecik z tego samego arkusza:
I made the frame for the photo by cutting out the quotation and mounting the frame on some 3D foam, thus creating a slightly dimensional photo frame. Beneath, I placed the title tag from the same paper:


Kompozycji dopełnił stemplowany banner i bukieciki kwiatów:
I finished the design off by adding a stamped banner and flower clusters:



Chociaż LO jak na mnie dość clean&simple, to jednak wyszedł całkiem przestrzenny :-)
Although the LO is rather clean&simple for me, it turned out quite dimensional :-)


Miłego dnia!
Have a nice day!

PS. Gabi-Handmade, zgłoś się proszę po odbiór candy!

piątek, 22 lutego 2013

Przepiśnik detektywa / A Detective's Recipe Notebook

Z powodu istnej nawałnicy pracy nie miałam jeszcze czasu pociąć najnowszych papierów Watsonowych od UHK - aż do dzisiaj. Jakoś tak wyszło, że jako pierwszy powstał przepiśnik ;-) Wszak herbatka i ciasteczka były ważnym punktem dnia każdego szanującego się angielskiego gentlemana ;-)
Because of a true ton of work lately, I haven't had time to cut the latest  Watson papers byUHK  - until today. It somehow happened the very first thing I created using them was a recipe notebook ;-) After all, five o'clock tea and biscuits were an important moment of the day for every decent gentleman ;-)


Do nobliwych papierów świetnie pasują stylizowane tekturowe sztućce, którym dodałam klimatycznych spękań:
The gentle papers perfectly match the stylised beermat cutlery that I covered with crackle accents:


... i postarzana wstążka z najnowszej kolekcji eightowej.
 ... and aged ribbon from the latest eight collection.


Narożniki jak zwykle wzmocniłam okuwkami:
As usually, I secured the corners with metal protectors:


Wewnątrz trochę stempli i kieszonka:
I added some stamping and a pocket inside:


Czas więc na herbatkę :-)
So,  let's have some five o'clock tea :-)


środa, 20 lutego 2013

Cukierki wędrują do... / The Candy Goes To...

Wreszcie udało mi się dotrzeć do komputera, żeby zaspokoić ciekawość niemal 170 osób :-) 
Dziękuję za udział, komentarze, życzenia (również te przedwczesne ;-)) - chętnie nagrodziłabym każdego uczestnika! Ale chyba zabawa jest lepsza, kiedy zawiera tę nutkę niepewności i dreszczyk oczekiwania, hm? :-) Nie zwlekam więc dłużej - kolorowe cukierki 


wędrują do...


...Gabi-Handmade!
Z cukierkami dla Komentatora było trochę trudniej, bo wylosowaną przed candy osobę:

 ...musiałam odszukać licząc komentarze od początku roku - na szczęście los okazał się łaskawy również dla mnie, i szybko okazało się, że cukierki "romantyczne":


 ...otrzyma Mapowska!

Serdecznie gratuluję - i poproszę o Wasze adresy :-)
Jeszcze raz dziękuję za wspólną zabawę - pewnie niedługo ją powtórzymy :-)

wtorek, 19 lutego 2013

Miłość to cenna rzecz / Love Is A Precious Thing


Wczoraj ruszyło kolejne wyzwanie w Craft4You, którego tematem jest tym razem mapka. Zarówno mapki, jak i lifty traktuję dość dosłownie, jako sprawdzenie samej siebie: czy potrafię odtworzyć kompozycję i techniki oryginału? Czy dam radę zmieścić swój pomysł w narzuconej z góry formie? Dlatego też na LO, który przygotowałam jako swoją pracę inspiracyjną do mapki, bez trudu można odnaleźć jej elementy kompozycyjne:
Yesterday a new challenge started over at Craft4You, this time the subject is a sketch. I interpret both sketches and lifts quite literally, as a test for myself: am I able to recreate the design and techniques used in the original work? Can I fit my own ideas into the ready made form? Therefore in the LO I prepared as a sample for the sketch you can easily recognise its elements:


Główny element kompozycji mapki, duże koło w centrum, to u mnie "murek" z maski, z przestrzennymi "cegiełkami" zrobionymi gesso. Wszystkie brzegi są tuszowane i postarzane:
The main element of the design, a large circle in the centre, in my LO represents the masked "brickwall", with some dimensional gesso "bricks". Ale the edges are inked and distressed:


Tytułową etykietę wycięłam z arkusza papieru, podkleiłam innym fragmentem, tworząc ramkę, i dodałam koliberka dla ozdoby:
I cut the title plate out of a sheet of paper, matted with another piece, thus creating a frame, and then added a humming bird for decoration:


Mapkowe kółka zamieniłam na LO na kompozycje z kwiatów i dodatków, muśniętych brokatem:
In my LO I turned the sketch circles into flower and embellies clusters, touched with glitter:



Całość jak zwykle dość przestrzenna :-))
The whole turned out quite dimensional, as usually :-))


Zachęcam do udziału w wyzwaniu - nie trzeba koniecznie robić LO, forma i rozmiar dowolne :-)
I encourage you to take part in the challegne - you don't need to create a LO, as the form and size of your project is whichever you prefer :-)

poniedziałek, 18 lutego 2013

Kolory wiosny / The Colours of Spring



W sumie forma kartki znana, ale dawno już nie pokazywałam - więc z okazji szaro-burości za oknem trochę wiosennego koloru choć tutaj :-)
As a matter of fact the form is known already, but I haven't shared it for a long time - so because there's so dull outside, let's have some spring colours at least here :-)




Kartka jest mocno przestrzenna, więc ma do kompletu pudełko:
The card is quite dimensional, so I made a matching box:



Miłego poniedziałku!
Have a nice Monday!

piątek, 15 lutego 2013

Notes z przesłaniem / A Notebook With A Message


Na dzisiejszy mój post dla Lemonade - a także na zamówienie :-) - przygotowałam notes. Miał być z fioletem i optymistycznym przesłaniem. Za fioletami nie przepadam, ale już w połączeniu z zielenią i brązem mogą być ;-) I tak oto powstał oryginalny prezent:
For my today's post for Lemonade - and also to order :-) - I created a notebook. It was supposed to be with purple and some optimistic message. Purples are not my forte, but when combined with green and brown, I don't mind ;-) And so an original gift was made:
Jak zwykle, najpierw zabezpieczyłam brzegi okładek papierową taśmą, a potem okleiłam papierami. Na sprężynie zawiesiłam ozdobny tag, na którym można napisać kilka słów. Spośród stempli z cytatami Lemonade wybrałam dwa, z których jeden umieściłam na froncie:
As usually, I frist secured the edges of the covers with tissue tape, and then adehered the papers. I tied a decorative tag on the wire, for the orderer to write in a few words. From among Lemonade quotation stamps I picked two, one of which placing on the front:
...a drugi na wewnętrznej okładce:
...and the other on the inner cover: 
Na koniec dorobiłam pasujące pudełko:
Finally I made a matching box:
Teraz już tylko czekam na weekend, żeby odeeeeeeeespać ;-) 
Now I'm just waiting for the weekend to catch up on my sleeeeeeeep ;-)

środa, 13 lutego 2013

Powrotu do zdrowia / Get Well Soon


Naszą Drużynę Lemonade prześladuje jakiś pech - niedawno problem ze zdrowiem miała Zielonooka, a teraz nasza francuska koleżanka, Caroline, zmaga się z kłopotami zdrowotnymi. Ponownie więc zorganizowałyśmy akcję kartkowego wsparcia, wierząc, że tak jak w przypadku Beatki, tak i teraz kłopory szybko się skończą :-)
Our Lemonade DT is haunted by some kind of bad luck - few months ago Zielonooka had some serious eye illness, and now our French friend Caroline is fighting some health problems. So we organized a card-support action again, hoping that just like in Beatka's case, this time it'll also help to recover soon :-)


Mając na uwadze długą podróż kartki, nie szalałam z przestrzennością, ale też i nie jest całkiem płasko, chyba już nie umiem tak ;-))
Taking into account the card's long journey, I didn't let myself go with dimension, but I didn't make it altogether flat either, I guess I'm no longer able to ;-))



Mam nadzieję, że Caroline będzie miło - a wszystkie kartki dla Niej możecie zobaczyć tutaj.
I hope Caroline would like it - and here you can see all the cards for her.

wtorek, 12 lutego 2013

Bilet z całuskiem / A Ticket With A Kiss


W tym tygodniu Projektantki Craft4You przedstawiają walentynkowe inspiracje - na mój dzisiejszy post przygotowałam kartkę z całuskiem od Raychel - mojej ulubionej postaci Kraftin' Kimmie Stamps:
This week Craft4You Designers present their inspirational creations for the Valentine time. For my today's post I created a card with a kiss from Raychel - my favourite from Kraftin' Kimmie Stamps:

Kartka powstałą na bazie arkusza Chevron z kolekcji Glitz Yours Truly - z drugiej strony ma apetycznie postarzony pożółkły papier, więc całą resztę dopasowałam do tego zestawu kolorystycznego:
The card is made usign the Chevron sheet from the Glitz Yours Truyl collection - the other side features a deliciously aged paper, so I adapted the other elements to this coloru combo:


Raychel jak zwykle pokolorowałam Distressami, dodałam brokatowe detale, i zrobiłam jej brokatowe smoky eyes ;-))
I coloured Raychel, as usually, with Distress inks, added some glitter details and put a smoky eyes make-up with some more glitter ;-))


Kartka jest de facto kieszonką na bilet:
The card is actually a ticket pocket:


Pozostaje tylko zorganizować coś na wieczór i dobrze się bawić :-)
Now you just have to arrange something for the evening and have fun :-)

niedziela, 10 lutego 2013

Jaskółkowa poczta walentynkowa / The Swallow Valentine Love Post


Wiosny jakoś nie widać, a u mnie fruwają jaskółki ;-)) A to za sprawą pięknych motywów z papierów Tildy z zestawu Winter Memories i walentynek, które przygotowałam dla Scrapgalerii:
I can't see any signs of the spring yet, but I have swallows flying here ;-)) And this is because of the beautiful images from the Tilda Winter Memories paper pad, and two valentine cards I cretaed with them for Scrapgaleria:


Obie kartki powstały w zasadzie z tych samych elementów, choć identyczne nie są :-) Pierwsza kartka pełna jest pocztówek, i sama udaje pocztówkę. Stąd różany znaczek w narożniku i papier w paski imitujący zdobienie brzegu. Miniaturowe kartki ułożyłam warstwami, odginając rogi dla zwiększenia przestrzenności. Napis na dolnej pocztówce stemplowałam pojedynczymi literkami, naśladując telegram ;-))
Both cards were made using actually the same elements, but they are not identical :-) The first one is full of postcards and also imitates one. Thus the rose postmark in the corner and the striped paper decorating the edges ostcard-like. The I layered the mini postcards, folding their corners for more dimension. Finally I stamped the sentiment with single letters, imitating a telegram ;-))




Na drugiej kartce jaskółka przynosi list z serduszkiem - to kryształowa ozdoba Primy, którą pokolorowałam Promarkerem. W górnej części połączyłam różę z papieru z przestrzennymi, któe wraz z dwukolorowym sznureczkiem tworzą walentynkowy bukiet :-)
In the secend card the swallow brings a letter with a heart - it's a Prima acrylic gem coloured with a Promarker. In the upper part I combined the die-cut rose with dimensional ones which together with the tied baker's twine make a Valentine bouquet :-)




Podlinkowane materiały znajdziecie na blogu Scrapgalerii :-)
You can find the linked supplies on the Scrapgaleria blog :-)