skip to main |
skip to sidebar
W tym roku I Komunie Święte zostały przesunięte na późniejsze terminy niż tradycyjny maj. Odbiło się to oczywiście na "rynku" prac komunijnych, bo jak tu zamawiać zaproszenia czy pamiątki, nie znając daty? ;-) Ale na szczęście znalazłam zapomniany album na dysku, aby majowym tradycjom zadośćuczynić :-)
This year First Communion celebrations have been postponed to dates later than the traditional May. That in turn impacted the "market" of First Communion paper projects, of course, because how do you order invitations or souvenirs when you don't know the date? ;-) But to honour the May tradition, I luckily found a forgotten Communion album in my disc and can share it now :-)
Album powstał na bazie zdjęć, co zarówno ułatwiło sprawę (układ ozdób pod konkretny kształt, dobór cytatów, itp.) jak i ją skomplikowało: różne zdjęcia, różne tła, kolorystyka itp. Dlatego też zdecydowałam się na delikatne, pastelowe papiery UHK Gallery. Zgodnie z życzeniem Klientki strony albumu są minimalnie zdobione dodatkami w bieli i złocie.
I was supposed to make the album with photos already developed, which both made my work easier (arranging the embellishments for particular layouts, matching photos with quotations etc.) and more difficult: various photos, varied backgrounds and colour schemes. And so I decided upon very delicate pastel papers by UHK Gallery. Following the Client wish I decorated the pages only minimally with white and gold embellishments.
Na wewnętrznej stronie okładki jest miejsce na dedykację-życzenia:
I placed a decorated tag for writing in wishes on the inner cover:
Krawędzie każdej karty oklejałam taśmą washi ze złotym wzorem, a następnie papierami i borderami wycinanymi dziurkaczem brzegowym z białego kartonu. Ozdoby to tekturki (Scrapiniec, Wycinanka) i motywy wycinane wykrojnikami:
I wrapped the edges of each page with washi tape with gold pattern and then covered them with papers and borders created with an edger punch. Embellishments are chipboard pieces (by Scrapiniec and Wycinanka) and die-cut motives:
Z kolei na wewnętrznej tylnej okładki jest kieszonka na płytę CD ozdobiona cytatem z Lemonade.
On the inner back cover I put a pocket for a CD, decorated with a stamped quotation by Lemonade.
Mam nadzieję, że później będę mogła Wam pokazać również tegoroczne prace :-)
Miłego dnia!
I do hope I would be able to share more projects from this year some time later :-)
Have a nice day!
I oto kolejna kartka urodzinowa z serii "do koperty":
Here's another birthday card to fit into an envelope:
Kartka powstała z resztek listopadowego kitu LE od My Creative Scrapbook, ze świąteczną kolekcją Christmas In The Country od Primy :-)
I made the card using the last bits and pieces of the November LE kit from My Creative Scrapbook, featuring the Christmas In The Country collection by Prima :-)
Jak widać, świąteczne papiery sprawdzają się świetnie i pół roku później ;-) Zwłaszcza w połączeniu z ryciną vintage, którą wydrukowałam i laminowałam złotą folią. Do papierów dodałam też die-cut z motywem filiżanki, mini kwiatuszki, w tym jeden zrobiony z foamiranu, oraz filigranowy dekor z tekturki. Cekiny dodają jeszcze więcej subtelnego blasku:
As you can see, Christmas papers can do great also half a year later ;-) especially when combined with a vintage image that I printed and laminated with golden foil. I also added a teacup image die-cut, mini flowers with my own foamiran one and a filigree chipoboard piece. Iridescent sequins add more subtle glam:
Nawet lekko podniesione warstwy dodają przestrzenności, mimo to kartka bez trudu wejdzie do koperty.
Miłego dnia!
Even slightly raised layers add dimension but the card still easily goes into an envelope.
Have a nice day!
W moim kolejnym poście DT dla Maja Design przedstawiłam kartkę z okazji Bierzmowania:
In my latest DT post for Maja Design I've shared a Confirmation card:
Z kolekcji Celebration powstała delikatna, a zarazem elegancka dziewczęca kartka:
I used the Celebration collection to crate a delicate but elegant girly card:
Ozdobnie wycięte warstwy papierów tworzą tło dla tekturki z Duchem św., tekturkowego napisu i delikatnych kwiatów, jakie zrobiłam z foamiranu. Całości dopełniają opalizujące cekiny:
Decorative die cut layers of papers create a background for the Holy Spirit chipboard and the sentiment as well as the delicate flowers I made from foamiran. I finished the card with iridescent sequins:
Szczegółową listę materiałów znajdziecie na blogu MD.
Miłego dnia!
Visit the MD blog for a detailed list of supplies.
Have a nice day!
Epidemia wpływa na nasze życie nawet, jeśli nasze zdrowie jest bezpieczne dzięki kwarantannie. Bo na przykład powoduje opóźnienia na poczcie, i majowy kit od My Creative Scrapbook jeszcze nie dotarł :-( A z drugiej strony nie mam czasu publikować innych prac, które powstają, bo muszę dzielić komputer z dziećmi z "okazji" nauczania zdalnego. Korzystając więc z chwilowej przerwy edukacyjnej szybko wrzucam kartkę z gatunku trudniejszych, czyli dla księdza:
This pandemic really has impact upon our lives even if we secure our health by staying at home. For instance, it causes huge delays at the post office and my May kit from My Creative Scrapbook didn't even get here :-( On the other hand, I have no time to share other projects as I have to share my computer with my kids due to online schooling. And so I'm taking advantage of this short break between classes to bring you a card for a priest:
Jako tło wybrałam ulubione deski, dodałam wycinany motyw krzyża z gołębicą, stemplowany cytat, kompozycję kwiatową oraz metalową zawieszkę w kształcie róży wiatrów, w nawiązaniu do cytatu :-)
For the card background I chose my favourite woodboard pattern and added a die-cut cross with the dove, a stamped Bible quotation, a flower cluster and a metal charm in the shape of the rose wind as a reference to the passage :-)
Kartka jest dość przestrzenna, dlatego niezbędne będzie pudełko.
The card turned out quite dimensional, so a box would be necessary.
A jak Wy radzicie sobie z kwarantanną? Macie więcej czasu, czy wręcz przeciwnie?
Bądźcie zdrowi!
And how do you cope with the quarantine? Do you have more time or to the contrary?
Stay healthy!